Лимассол
  • Айя-Напа
  • Ларнака
  • Лимассол
  • Никосия
  • Пафос
  • Полис
oC
Катерина Корнаро: королева в чужой игре
Катерина Корнаро: королева в чужой игре
Часть 2
208
Евгения Кондакова-Теодору
Автор: Евгения Кондакова-Теодору
15.01.2021

Героиня истории, что разворачивается перед нами: молодая королева. Ее вскоре ожидают испытания, к которым она не была готова. 

Катерина уже находится в центре сложной политической игры, где схлестнулись интересы многих сил: венецианцы, которые рассматривают Кипр как форпост для противостояния османам в Средиземном море; арагонцы в Неаполе, стремящиеся вырвать у нее власть в пользу другой королевы; и те киприоты, кто даже под вековым иноземным гнетом не переставал тайно бороться за родной остров, чтобы не дать своей родине и народу стать разменной монетой в интригах могущественных держав.
Пройдет время, успокаивая страсти и развеивая прах, а ее образ веками будет наполнять гордостью жителей Венеции и вдохновлять на труды видных художников, музыкантов и ученых — что тогда, что сейчас... 

Последняя королева на острове

Семейная жизнь молодых, — как говорят, счастливая, — продолжалась недолго. 

Год спустя после свадьбы король умирает от странного недуга незадолго до рождения своего наследника будущего Жака III. 

Однажды вернувшись с охоты и поужинав, правитель слег и пока он несколько суток мучился от колик, а двор был обеспокоен и опечален страданиями своего короля, никто не смог прийти ему на помощь.

Раскрывая причины, исторические источники упоминают странное поведение Андреа Корнаро и его племянника Марка Бембо, которое было замечено очевидцами: они заперли больного короля в покоях, не допуская к нему никого до самого появления (очень неожиданного и такого своевременного!) у берегов Кипра корабля гранд-адмирала Венеции и дожа Пьетро Мочениго. 

Погибающий у этих троих на руках правитель успел изъявить волю: ему наследует будущий ребенок от Катерины, которая на время малолетства будет выполнять функцию регента. 

Родившегося позднее мальчика короновали спустя всего несколько месяцев после рождения. 

Так Катерина стала королевой-регентом.

С первых же лет ее правления Венеция все активнее, хотя и тайно вмешивается в дела, направляя всю королевскую политику. Королевская власть тогда опиралась на Совет Регентства, состоявший из 8 человек. Совет возглавлял все тот же дядя Андреа Корнер, а среди других находились еще двое кузенов Катерины. Внешне, для своих подданных, королева обладала полной властью. 

Надо сказать, что более чем явное злодеяние А. Корнаро недолго оставалось сокрытым от подданных королевства. Примерно через год, когда королевскому сыну было всего несколько месяцев от роду, никосийский архиепископ на паперти собора Св. Софии (ныне мечеть Омерийе) зачитал народу письмо Папы Римского: там Андреа Корнаро и Марк Бембо обвинялись в заговоре и отравлении короля. 

Архиепископ затем произнес обличительную речь, и это дало начало народным волнениям и беспорядкам. На самом деле, затеянное мероприятия было заговором, спланированным каталонскими дворянами при поддержке архиепископа. Своей целью они поставили освободиться от довлеющего венецианского правления. 

19-летняя королева с сыном оказались заложниками у повстанцев, покорно ожидая решения своей участи и уповая на милосердие... Кроме того, она слишком хорошо помнила, как ушел из жизни ее супруг, и все иллюзии давно рассеялись: соотечественники-венецианцы оказались самыми опасными врагами! 

В различных частях Фамагусты вспыхнул бунт, чтобы низвергнуть Катерину, сменив ее «более законной» наследницей Шарлоттой, к тому времени ставшей женой Людовико ди Савойя, графа Женевского. 

В ночь на 13 ноября 1473 года заговорщики ворвались в королевский дворец, убив встретившегося им по пути Андреа Корнаро, обнаруженного Марко Бембо, а также королевского доктора и слугу. 

В ответ Венецианская республика отправляет на Кипр эскадру, состоящую из десяти кораблей. Узнав о её приближении, испанцы бегут с острова. Их сторонники были арестованы и тут же казнены адмиралом эскадры Пьетро Мочениго, который, к слову, после всех своих подвигов тоже не зажился: в течение года он умер от малярии.

Совсем скоро для Катерины становится очевидным: теперь главной помехой на пути беспощадных представителей Республики становится только ее беспомощный малыш. 

Предчувствия ее не обманули. Спустя некоторое время Жак III, оказавшийся последним наследным королем, уходит из жизни при загадочных обстоятельствах в 1474 году. 

Все это было тем более трагично, ведь мятущейся в поисках помощи королеве не дали увезти мальчика в Никосию, чтобы там ему помог доктор.

Однако не стоит забывать условия заключения брака и самого правления Корнаро. Семейные трагедии Катерины явно были неотъемлемой частью продуманного политического сценария, где каждому отводилась его роль.

Островом фактически начинают руководить назначенные Николо Марчелло, 69-м дожем, прозванным «благочестивым», лица. При Катерине постоянно находилось несколько венецианских советников, которые фактически управляли государством. Венецианский флот в любой момент был готов отстаивать интересы Кипрского королевства.

В 1485 году давно свергнутая Шарлотта передала за вознаграждение (более 4 тысяч флоринов) свои права на престол племяннику Карлу I Савойскому (Воинственному), начиная с которого и, несмотря на то, что Кипр окончательно «ушел» под власть Венеции, Савойская династия некоторое время пыталась претендовать на власть. 

Через 13 лет (1488 год) после начала своего правления Катерина Корнаро, видимо, не теряя надежды однажды ускользнуть из-под гнета и постоянной угрозы со стороны контролирующих каждый ее шаг венецианцев, собирается пойти «ва-банк» и повторно выйти замуж, теперь за Альфонсо II Неаполитанского [1] (1448-1495 гг.), отец которого Фердинанд I был давним политическим соперником Венеции. 

Венецианцы испугались вероятности того, что лакомый и давно вожделенный кусок, в которой было вложено столько сил, финансов и дипломатических хитросплетений, ускользнет от них.

В феврале 1489 года венецианское правительство настоятельно (неприкрыто давая понять бунтарке, что на кону стоит теперь уже ее жизнь) убедило Катерину, хотя и не сразу, отречься от престола в пользу Республики, уступив свои права дожу Венеции. Веским доводом стал тот факт, что у нее к тому времени не имелось прямого наследника, а значит, как мы помним, вся власть ее как «дочери Венеции» согласно статусу теперь принадлежит... правильно, Республике. 

В качестве компенсации Катерине разрешалось сохранить титул королевы и, кроме того, ей был присвоен почетный титул леди Азоло. 

26 февраля 1489 г. состоялся официальный акт отречения Екатерины в пользу Серениссимы. 

14 мая того же года Катерина, одетая в глубокий траур королева покинула остров навсегда [2]

Придворный историк-киприот Йоргос Бустрониос (1435/40-1501 гг.) так описывает те события: 

«15 февраля 1489 года королева удалилась из Никосии в сторону Фамагусты ... Она ехала верхом в черном шелковом плаще, сопровождаемая всеми дамами и рыцарями [двора — прим. Автора]... Слезы не переставали литься из ее глаз... на протяжении всей процессии. Все население плакало [вместе с ней, — прим. Автора]» [3].

Катерину любили на Кипре и самое интересное, похоже, очень любят и сегодня!

Мы к этому еще вернемся.

При этом реальность тех лет была такова: остров с его коренными жителями был по-прежнему зажат в оковах феодальной системы, которая после франков сохранялась прагматичными венецианцами. 

Так что для большинства киприотов жизнь опять никак не менялась с изгнанием королевы и с распадом монархии.

Итак, на острове завершился период долгого правление королей. А вот прервался ли окончательно род злополучного Жака II? Как оказалось, совсем нет! Его потомки и сегодня живы-здоровы, и довольно многочисленны. Дело в том, что у Жака II Бастарда за всю его добрачную жизнь появились несколько собственных «незаконнорождённых» детишек, потомки которых впоследствии, несмотря на интриги и войны за влияние, сумели сохраниться. 

В этом большая заслуга принадлежит его матери и свекрови королевы Мариетты: покидая Кипр вместе с Катериной, она собрала и вывезла на борту корабля своих внучат. Династия продолжается...

Катерина на родине

Спустя некоторое время Венеция уже приветствовала свою возвратившуюся «дочь» с большими почетом. 

О том, какое положение занимала в венецианском обществе бывшая правительница Кипра, говорит тот факт, что вернувшись в Венецию и принимая участие в торжественных церемониях, Катерина Корнаро восседала на Бучинторо — церемониальной официальной галере дожа Агостино Барбариго, 74-го главы. 

Катерину, за которой в официальных документах сохранились прежние титул и звание королевы, величали Домина Ачели (domina Aceli, леди г. Азоло). Интересно, что в пределах этого городка Катерина имела те же полномочия и власть, как и дож. 

При Катерине в замке [4] в маленьком Азоло появился процветающий двор, консолидировавший вокруг себя силы искусства и образования эпохи позднего Ренессанса. 

Катерина сначала привлекла туда двоих крупных художников: Джорджоне (1470-1510 гг.) и Лоренцо Лото (1480-1557 гг.), а также поэта и ученого Андреа Навагеро (1483-1529 гг.). За ними последовали и другие. 

Репутация двора Катерины как крупного очага культуры вскоре широко распространилась, особенно после того, как кардинал-гуманист Пьетро Бембо написал там свои знаменитые диалоги о платонической любви в трех томах, под названием «Гли Азолани» (1505 год).

Между тем, в наше время по какой-то причине была инициирована и до сих пор имеет место дискуссия о том, кто же в действительности находился в то время в Азоло. Не завершающиеся дебаты привели к тому, что один из историков выдвинул даже теорию о «мираже Азоло». 

Вернемся к «даме Азоло»...

Живя в своем замке, в окружении домов местных жителей, которые так сильно ее любили, она однажды вновь вынуждена была бежать и оттуда. 

В 1508 году монархи нескольких европейских государств (Германии, Испании и Франции) объединяют свои силы, к ним примыкает и Папа, — такой коалицией они намерены идти на ненавистную им Венецию, их крупного кредитора. 

14 мая 1509 года Венеция была сокрушительно побеждена в битве при Агнаделье. Французские и имперские войска оккупировали «город на воде». 

Папа Юлий II вскоре осознал опасность, причиненную окончательным поражением Республики (тогда единственной итальянской державы, способной противостоять французам и империи османов).

Испания и Папа расторгли свой союз с Францией. 

И вот после семи лет разрушительной войны Серениссима восстановила свои материковые владения к западу до реки Адда. Хотя поражение обратилось в победу, события 1509 года ознаменовали конец венецианской экспансии [5], а Венеция все-таки лишилась важных территорий, включая Азоло.

Катерина Корнаро умерла 10 июля 1510 года в 4 утра в том же палаццо, где много лет назад появилась на свет, в Сан Кассиано.

Ее неожиданная смерть жутким отголоском вдруг напомнила окружению прошлое: она скончалась так же, как и ее супруг, от желудочных колик, промучившись несколько суток.

Все это выглядело тем более подозрительно, что произошло вскоре после того, как Сенат Венеции в апреле получает достоверные сведения от своих соглядатаев: бывшая королева, как оказывается, не оставляет мысли вернуть себе правление на Кипре. Катерина даже начала было предпринимать соответствующие шаги... 

Она была похоронена в церкви Святых Апостолов. Толпа людей, которые явились, желая проститься с ней и принять участие в похоронной церемонии, была так велика, что властям пришлось соорудить временный мост из лодок, протянувшийся от Риальто до Санта-София, чтобы обеспечить лучшее передвижение пешеходов. 

Тело усопшей покоилось в церкви Святых Апостолов в течение несколько лет, а затем, после завершения строительства новой церкви в 1575 году оно было перенесено в Сан-Сальвадор, где и находится до сих пор [6].

Резюмируя наше путешествие в события и нравы прошлого с погружением в мрачноватые, бездонные глубины аристократических и не очень страстей правящей верхушки и бизнес-элиты тогдашнего общества, так и хочется воскликнуть словами героини одного культового фильма: 

«Высокие, высокие отношения!»

И, возможно, тут же услышать в ответ бодрое: 

«Нормальные! Для духовных людей...» [7].

Катерино Корнаро в искусстве [8]

Историки вопроса единогласно отмечают, что окончание земной жизни не стало-таки концом истории Катерины. 

А ведь действительно, даже столетия спустя ее память и образ продолжали влиять на развитие искусства. Влияют на некоторые явления и до сих пор. 

 

Портреты

Согласитесь, лучший способ получить первое впечатление о человеке, особенно из далекой и совершенно иной эпохи, это взглянуть на его/ее портрет. 

Бывшую королеву еще при жизни писали многие известные мастера той эпохи: Беллини, Джорджоне, Тициан, а так же А. Дюрер и другие. 

Причем, и здесь не обошлось без мистических загадок...

Самым, пожалуй, знаменитым парадным портретом Катерины является полотно Тициана (1489/90 – 1576 гг.), где итальянка-аристократка была изображена в образе своей покровительницы Св. Екатерины Александрийской. Картина (102x72см, масло по холсту) датирована 1542 годом и находится в собрании галереи Уффици во Флоренции, в зале Тициана. 

Катерина Корнаро, портрет Тициана

Как оказалось, в Галерее в наше время находится копия. А где же оригинал?

В описании экспоната, доступном широкой публике, сказано следующее: 

Местоположение оригинала неизвестно. Гипотезы о его происхождении из коллекции кардинала Леопольдо или из коллекции дона Антонио де Медичи не подтверждаются. Картина поступила в Галерею в 1773 году с атрибуцией, где было указано авторство Веронезе, а начиная с инвентаризации, проводившейся в 1825 году, ее знают как произведение Тициана. 

Так на заднике была обнаружена, очевидно, не замеченная при поступлении надпись «Опус Тициана — 1542». В середине XIX в. ряд специалистов, тем не менее, считали картину копией утерянного оригинала кисти неизвестного художника. В 1792 году изображенная на полотне женская фигура была идентифицирована как портрет королевы Кипра Катерины Корнаро. Тем не менее, по результатам недавних исследований и эта гипотеза была подвергнута сомнению. Произведение живописи ныне является госсобственностью и находится в ведении Министерства культурного наследия.

Одним из выдающихся поздних прижизненных портретов Корнаро, принято считать работу Дж. Беллини (1500 г., 63х49 см, Будапешт Szépmûvészeti Múzeum). На этом портрете изображена вдовствующая аристократка. На латыни в левом верхнем углу указаны имена изображенной на картине и самого художника. Джентиле Беллини, который следил за событиями в жизни Венеции как и любой живописец-хроникер, не раз писал портреты бывшей королевы. 

Портрет Катерины Корнаро работы Дж. Беллини

На другом, одном из монументальных полотен, написанном в том же 1500 году, «Чудо Честного Креста» (ныне в Венецианской академии), Катерина изображена в коленопреклоненной позе. Ее лицо в профиль и поза почти такие же, как на предыдущей картине Беллини, из собрания в Будапеште. 

«Чудо Честного Креста» работы Дж. Беллини

На обеих картинах Катерина одета в одно и то же платье. Это одни из самых важных работ Джентиле Беллини. Эти полотна — великолепный пример итальянского портрета XV века — времени, когда портретная живопись [9] еще не достигла своего расцвета.

Произведения мастера представляют собой интересный переходный этап между манерой XV века и способом изображения человеческой фигуры, характерным для эпохи Возрождения. 

Художник уделял большое внимание деталям, фиксируя каждую деталь на лице и тщательно копируя рисунок ткани. При этом он пытался раскрыть через них характер и личность своей «модели». И ему это удалось: не случайно, именно он (наряду с братом Джованни) являлся одним из самых востребованных художников своего времени. 

Здешние аристократы делали ему многочисленные заказы, император даровал ему дворянство. Кроме того, художник был очень любим султаном Мехмедом II, чей портрет Беллини написал в Константинополе между 1479 и 1481 годами [10].

Из работ представителей более позднего времени, посвященных «дочери Венеции», наибольшей известностью пользуется полотно «Катерина Корнаро, свергнутая с престола Кипра» работы одного из ведущего мастеров романтизма Франческо Айеца (1791-1882 гг.) от 1842 года (находится в Бергамо). 

«Катерина Корнаро, свергнутая с престола Кипра» работы Франческо Айеца

На протяжении XVIII-XIX веков художников нередко вдохновляли старинные портреты Корнаро. Многие из них занимались копированием известных произведений. Например, Сиднейский университет имеет в своем собрании произведений изобразительного искусства большой портрет Катерины (масло, холст) работы неизвестного мастера конца XVIII в. 

Это произведение — копия произведения Тициана, было подарено Университету в 1865 году сэром Ч. Николсоном, вице-проректором. На портрете королева облачена в черное платье, ее голову венчает корона, а на шее — ожерелье [11].

 

Поэзия и проза

Роберт Браунинг (1812-1889 гг.), английский поэт и драматург писал об Азоло, где жил и вдохновлялся на новые творения несколько лет.

В 1841 году увидело свет сочинение поэта: пьеса «Пиппа проходит». Вот небольшой отрывок в переводе Н. Гумилева, где упоминается легендарная королева: 

Какое имя я услышал здесь?
Кэт? И Корнаро верно, что отвергла
Корону кипрскую, чтоб госпожой
Быть в Азоло, где помнят все крестьяне
О ней; и песни назовут пажей,
О благосклонности ее мечтавших,
Но королевский отвергавших дар. [12]

Одно из многих либретто, сочиненных Жюлем-Анри Вернуа де Сен-Жоржа (1799/1801-1875 гг.), французским прозаиком и драматургом, было основано на жизнеописании королевы Кипра. Оно же послужило литературной основой для оперы «Королева Кипра» (ориг.: La Reine de Chypre) в 5 актах. Премьера состоялась 22 декабря 1841 года.

Интересно, что то же самое либретто вдохновило сразу нескольких крупных для своего времени композиторов на сочинение в 1841-1846 годах опер о Катерине-венецианке.

Первыми становятся француз Жак Франсуа Фроманталь Эли Галеви («La reine de Chypre», Париж, 1841 г.) и немец Франц Пауль Лахнер («Катарина Корнаро», Мюнхен 1841 г.). Затем Гаэтано Доницетти (Caterina Cornaro, Неаполь, 1841), ирландец Майкл Уильям Балф («The Daughter of St. Mark», Лондон, 1844 г.) и Джованни Пачини («La regina di Cipra», Турин, 1846 г.). 

Общее для них либретто композиторами других наций было трансформировано в соответствии с их стилистическими предпочтениями. И вот вновь, с позиции музыкальной истории, по словам критиков, Катерина Корнаро является объединительным звеном: между музыкальными театрами Вебера и Вагнера [13].

Романтическая новелла американки Фрэнсис Хаббард Лихфилд (г-жи Лорэнс) Тернбулл (ок. 1854-1927 гг.) «Королевская пешка Венеции: романтика Кипра» был опубликован в 1911 году. 

А где же еще вы могли бы «встретить» образ Катерины Корнаро в наше время?

Родной город, где начиналось и завершилось путешествие длиною в жизнь Катерины, трепетно и с огромным уважением хранит в памяти своих людей этот яркий образ. С тех давних пор каждый год в Венеции, начиная Историческую регату, воспроизводят приветствие, с которым Серениссима встречала королеву Кипра. 

Некогда парадный зал замка Катерины в Азоло, где при ее жизни проходили выступления знаменитых актеров, был преобразован в театр в 1798 году. Известно, что сам театр был позже выкуплен музеем искусств Джона Ринглинга (основан в 1927 году), старинное театральное здание было перевезено туда в начале 1950-х годов). Сегодня он так и находится в Сарасота, штат Флорида, где стал частью музейного ансамбля [14]

Своеобразным «мостом» между эпохами служит малоизвестная сегодня опера Донецетти «Катерина Корнаро». Гаэтано (Доменико) Донецетти (1797-1848 гг.) — композитор, брат другого известного композитора Джузеппе, и автор 68 (в некоторых источниках упоминаются 74) опер и множества других музыкальных сочинений (псалмов, симфоний, ораторий, кантат и т.п.). Известен способностью к невероятно быстрому сочинению музыки. Это произведение (1842 год) — одна из его поздних опер. Насколько известно, большого успеха у современников сочинение не получило. 

Опера была поставлена в Вене в то время, когда Доницетти занимал там должность придворного композитора. К сожалению, прогрессировавшее после 1844 года психическое заболевание итальянского гения не только стало причиной краха его карьеры, но и послужило скорому уходу из жизни. 

Тем не менее, и сегодня этот спектакль можно увидеть на театральных подмостках. Так в сентябре 2004 года на Кипре местными и иностранными артистами (европейские солисты, хор «Арис» из Лимассола, Кипрский государственный оркестр под управлением А. Иоаннидиса и др.) была исполнена эта опера. Представление проходило на греческом языке в Никосии, близ Фамагустских ворот. Вход был бесплатным.

Интересующимся либретто данного сочинения: эта музыкальная драма основана на исторически известных событиях из биографии венецианской аристократки. 
Кроме того, здесь же мы встречаем замечательный плод воображения автора (им был, если помните, Жюль-Анри Вернуа де Сен-Жорж): в пользу брака с Жаком II более ранняя помолвка очень юной Катерины с возлюбленным венецианцем Жерардо была расторгнута ее семейством. 

Опера начинается с мизансцены, где девушке объявляют, что она скоро станет женой Лузиньяна. Мелодраматизм ситуации нарастает... композитор вводит в повествование сюжет, где Жерардо не желая повиноваться воле судьбы и рока, упорно следует за отнятой у него возлюбленной на Кипр. Здесь Лузиньян якобы спасает жизнь своему «сопернику» и они клянутся друг другу в дружбе, не зная, что между ними уже стоит Катерина и их чувства к ней [15]...

Современный Кипр — королеве Катерине 

На Кипре вы сможете «встретиться» с венценосной Катериной и ее эпохой в экспозиции Муниципального музея Левентис, в частной галерее при Центре визуальных искусств и исследований CVAR и Severis Foundation (в Никосии). Там же имеются книжные киоски, где всегда есть возможность приобрести литературу.

Зал Катерины Корнаро в Центре визуальных искусств и исследований CVAR, Никосия

Так в январе 2015 года открылись для посещения отремонтированные залы т.н. «Галереи Корнаро» в Муниципальном музее им. Левентиса. Ее экспозиция тогда была расширена и значительно обогатилась на основе осовремененной концепции новыми экспонатами: исторические артефакты, живопись и графические произведения, старинный гобелен (кон. XVII в.). 

Эта часть постоянной экспозиции Музея повествует об эпохе Катерины Корнаро, причем, не только иллюстрируя исторические факты, но и знакомя зрителя с мифами и легендами, окружавшими ее имя.

Кстати, в 2017 году один из уникальных портретов Катерины Корнаро XVI века, долгое время находившийся в частной коллекции, прошел консервацию и впервые был выставлен на обозрение широкой публикой именно в этом музее. 

Работы по консервации включали как историко-художественные исследования, так и химический анализ.

«Галерея Корнаро» в Муниципальном музее им. Левентиса, Никосия

В экспозиции CVAR находится еще одно уникальное произведение, посвященное Катерине Корнаро: миниатюрный портрет «Катерина Корнаро, королева Кипра» работы ее соотечественника, итальянца Франческо Предари, размер: 24,5см x 16см. Этот экспонат датируется 1840 годом. 

Институт Корнаро был основан в 2007 году как филиал Кипрского колледжа искусств, старейшей художественной школы на Кипре. 

Институт предлагает различные курсы по искусству, курсы итальянского языка (в сотрудничестве с посольством Италии на Кипре и Обществом Данте Алигьери) и серию семинаров по истории искусства и культурологии.

Cornaro Fine Arts Institute [16] — это независимое художественное учреждение, ныне расположенное в центре Лимассола, со студиями и собственной галереей. Институт тесно сотрудничает с другими образовательными и просветительными организациями на Кипре и за рубежом, содействуя продвижению образования в этой сфере на Кипре. 

Кроме того, благодаря усилиям молодого писателя и режиссера-киприота Андреаса Кирияку при поддержке мэра Азоло были организованы в этом, ставшем родным королеве городке, специальные мероприятия в 2009 г. для почитателей Катерины Корнаро. 

А еще венецианке Катерине — заложнице своего времени и «краеугольного» положения в высшем обществе Венеции посвящен фильм «Amorosa Caterina» [17] режиссера Паскуале Мизурака (1995 г., продолжительностью 26 минут), где запечатлены проходившие на международном уровне торжества, связанные с избранием Никосии — культурной столицы Европы. Это крупное событие в жизни острова было ознаменовано прибытием на Кипр осенью 1995 года портрета венецианки работы Тициана.

 

Источники и литература: 

  1. Francesco Zanotto and Antonio Diedo, I monumenti cospicui di Venezia (Milan: Tamburini and Valdoni, 1839).
  2. Giorgio Vasari, Le vite dei più eccelenti pittori, scultori e architetti, ed. Maurizio Marini (Florence: Newton, 1991).
  3. Holly S. Hurlburt, “Body of the Empire: Caterina Corner in Venetian History and Iconography,” Early Modern Women: An Interdisciplinary Journal 4 (2009), 61—99, and Rita C. Severis, Caterina Cornaro, the Last Queen of Cyprus (Nicosia, Cyprus: Popular Bank, 1995).
  4. David Hunt and Iro Hunt, Caterina Cornaro: Queen of Cyprus (London: Trigraph Limited, 1989).
  5. Amable de Fournoux, Caterina, reine de Chypre: l’otage de Venise (Paris: Fallois, 2005).
  6. Charles Cawley, “Medieval Lands, Cyprus,” in Foundation for Medieval Geology, 2000—2001. Accessed June 2009.
  7. Silvia Alberti de Mazzeri, La regina veneziana. Storia di Caterina Cornaro, regina di Cipro e di Asolo (2006).
  8. Michel Kuršanskis, «La descendance d'Alexis IV, empereur de Trébizonde. Contribution à la prosopographie des Grands Comnènes». 1979, Сс. 239-247.
  9. Dorothy, Lady Dunnett, “Race of Scorpions” (1989).
  10. Lina Ellina, “The Venetian” (Nicosia, 2012).

Онлайн ресурс: www.theconversation.com.

 

Оставайтесь с нами!


[1] Относительно кандидатуры в мужья Альфонса II стоит отметить, что действия Венеции, помешавшие Катерине Корнаро выйти за него замуж, как ни странно, спасли ее от большего зла. 
История доносит до нас, что он был очень жесток и вероломен, участвовал в политических убийствах, а жертвами его прихотей стало немало девушек, в том числе и из аристократических семейств. В итоге, за многие преступления Альфонс был отлучен от церкви папой Иннокентием, повторив судьбу своего отца.

[2] Подробнее.

[3] Цитируется по источнику

[4] Замок был построен в эпоху Средневековья (прим. в X-XIII вв.). От оригинального ансамбля до нашего времени сохранились фрагменты крепостной стены и постройки: башни Часовая и Reata, зал Совета (ныне театр Teatro Duse).

[5] Источник.

[6] Подробнее.

[7] К/ф «Покровские ворота» (1982 г., реж. М. Козаков).

[8] Больше узнать о Корнаро «в искусстве» Венеции и даже понять таким образом дух этого места (относившихся к семейству построек дворцов, часовен и произведений церковного искусства, вилл и крепостей, коллекции живописи и даже театров), можно, посетив вот этот сайт: www.boglewood.com.

[9] Первым признанным портретистом Венеции был Якопо Беллини (1400-1470 гг.) — основатель династии портретистов.

[10] Подробнее

[11] Воспроизведено. Известно, что различные вариации оригинального произведения ныне хранятся в ряде музеев и галерей: в том числе и в Национальном музее Кипра (Археологический музей в Никосии) и Ландесмузеум в Ганновере.

[12] Эти слова принадлежат персонажу по имени Юлий. 

[13] Подробнее.

[14] Посмотреть исторический театр из Азоло, реконструированный в 2006 году, можно здесь

[15] Подробнее.

[16] Сайт организации: www.cornaroart.com.

[17] Больше информации о фильме вы найдете здесь.