Лимассол
  • Айя-Напа
  • Ларнака
  • Лимассол
  • Никосия
  • Пафос
  • Полис
oC
Мутуллас
Мутуллас
Путешествия и истории долины Марафаса
94
Евгения Кондакова-Теодору
Автор: Евгения Кондакова-Теодору
16.11.2021

Прогулка наша продолжается, а это значит: новые места, новые истории и люди. Сегодня мы побываем в одной из тех деревень, которые, что называется, находятся «на слуху» благодаря продвижению СТО [1] и ЮНЕСКО, а также блогам ряда путешественников и туристов.
Тем не менее, надеемся, нам тоже будет, что рассказать.

Считается, что талантливый человек талантлив во всем. Наверное, то же можно сказать и о деревнях... Ведь стоит появиться где-то чему-то особенному, как тот же край родит еще не одного самородка или одарит однажды нежданными щедротами, раскрывая миру свои удивительные тайны.

Мутуллас — одно из таких вдохновляющих мест. Едем туда, чтобы узнать побольше и поделиться с вами.

История вторая: Мутуллас — край Живой воды

Горная старинная деревня в районе Никосии выстроена амфитеатром на горном склоне на высоте 800м над уровнем моря. В настоящее время здесь постоянно проживает чуть меньше 200 человек.

Сегодня мы ехали сюда, зная лишь основные факты, однако нас не оставляло ощущение, что Мутуллас готовит нам сюрпризы. Ведь и первая наша поездка в деревню Икос сумела поразить.

Мутуллас «вырастает» практически из живописных окраин Калопанайотиса: выезжая из него, вы сразу же оказываетесь на мутуласском мосту. Это не просто очень красивое место, но здесь же расположено здание правления рядом с монументом (о нем рассказ будет дальше). Минуя его, вы вскоре оказываетесь в этой атмосферной деревне.

Нет-нет, Мутуллас — вполне современное поселение, жители которого сегодня активно строят новые и частично перестраивают доставшиеся по наследству старые дома... Однако древность здесь чувствуется во всем: в петляющих узких улочках; в крутых «пешеходных» переулках — лестницах, каменные ступени которых «вырастают» меж домов, да и в самих старинных и даже древних постройках, — все это оставляет сильное впечатление!

(Не)большой квест для гостя в Мутуллас: где оставить свое авто

Мы, памятуя о прежних проделках своего навигатора, вновь не доверились этому «авантюристу», настойчиво зазывавшему нас все дальше и предлагавшему достичь на четырех колесах самой сердцевины этой деревни... и видимо, сделали правильно.

Итак, машину можно и лучше оставить либо на самом въезде в Мутуллас (под указателями, напротив мемориальной стены в память без вести пропавших в 1974 г.), либо, проехав чуть вперед (смело объезжая один из первых домов, далеко выступающий углом на дорогу), на обочине главной здешней улицы, не спускаясь к главному храму.

Остальной путь по живописному Мутулласу лучше совершать пешком, особенно, если вы здесь оказались впервые.

Даже если вы до сих пор не знали об этой деревне ровным счетом ничего, то по количеству указателей сразу поймете: есть, что посмотреть! Так что сюда лучше приезжать, имея в запасе хотя бы пару-тройку часов.

Прогулка по деревне

Ознакомительный тур по деревне мы начали от ее визуальной доминанты.

Церковь Св. Параскевы

Центральный храм — величественное сооружение, которое выглядит новым, хотя его возраст насчитывает уже более 90 лет; оно довольно большое и потому его хорошо видно отовсюду.

На месте, где он сегодня находится, когда-то был старый храм, и тоже — во имя Св. Параскевы (датировка неизвестна). Однако, поскольку, как считается, то был первый храм на территории Мутулласа, то историки предполагают, что построен он был в византийскую эпоху. К этому мы еще вернемся.

Встречаются упоминания, что в 1859 году она достраивалась (была продлена на запад, когда установили новый иконостас). Он, кстати, сохранился до сей поры и признан значительным произведением искусства: иконы для него были написаны в мастерской монастыря Киккос. Сегодня он временно размещается в церкви Святого Георгия, также в Мутулласе.

Как бы там ни было, но в 1934 году старый храм Айя Параскеви сносят [2], и на ее месте возводят новый. Нынешний храм — поистине уникальное сооружение и все благодаря «соцветию» первых талантов той эпохи, что приняли участие в его сооружении и убранстве.

Автором проекта был крупный архитектор Одиссеас Tцангаридис (1904-1974 гг.) из Никосии. Проект и возведение новой церкви обошлись в 1640 фунтов стерлингов.

В 1938 году художественные работы по дереву (резное убранство церкви: иконостас, кафедра, священнический престол и т.д.) были выполнены резчиком никосийцем Артемисом А. Пападопулосом на сумму около 400 фунтов стерлингов.

Все иконы иконостаса являются произведениями известного художника и иллюстратора Солона Фрагулидиса (см. Государственная Галерея современного кипрского искусства в Никосии).

От Св. Параскевы, полюбовавшись с ее высокой площадки на кварталы Мутулласа и его окрестности, мы прошлись немного по улочкам.

Эти места интересны не только своей архитектурой (благодаря выраженному горному рельефу и исходя из соображений экономии, а также природной смекалки деревенского жителя, сложившийся «стиль» местной застройки поражает своей причудливостью и изобретательностью), но и все еще довольно традиционным укладом.

Так как мы прибыли сюда уже зимой, то по обилию запасов газовых баллонов, дров и даже хвороста, во дворах и на балконах некоторых домов, можно судить о том, насколько суровы в Мутулласе бывают зимы.

Вскоре мы оказались еще у одного, и очень старинного храма...

Айос Мамас

Здесь невероятно тихо, все вокруг покрыто буйными зарослями и только небольшая обомшелая площадка да такие же, покрытые мхом сырые каменные ступени, ведущие к постройке, позволяют приблизиться и осмотреть достопримечательность.

Это старинная каменная однонефная церковь под характерной деревянной кровлей. Она состоит из главного пространства и галереи, идущей по его северной стороне. У восточной стены имеется полукруглая апсида.

На стенах Св. Мамаса не сохранились какие-либо росписи. Отсутствуют и письменные свидетельства о сроках возведения церкви. Специалисты склонны предполагать, что постройка относится к XVII либо к началу XVIII вв.

После Св. Мамаса мы не могли не подняться вверх по дороге, чтобы посетить знаменитую «жемчужину» Троодоса и одну из знаменитейших достопримечательностей всего Кипра.

Панагия-ту-Мутулла

Эта средневековая церковь-часовня, известная своими удивительными фресками и статусом объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО, по праву, является основной архитектурной и исторической достопримечательностью деревни. Интересно, сохранились сведения, что это строение ранее называлось «Богородица Геракиотис» (в оригинале: Υπεραγία Θεοτόκος του Γερακιώτη). Это древнейшая из датированных церковь на Кипре («тис-стегис»), имеющих характерную для региона Троодоса остроконечную деревянную кровлю.

Она была построена в 1280 году на средства семьи Иоанниса и Ирини Геракиотисов (они же супруги Мутуллас), о чем свидетельствует надпись, имеющаяся на северной стене постройки, у алтаря. Там же можно увидеть изображение супругов с моделью этого храма в руках (он строился как их семейный храм).

Так что, если оказавшись здесь, вы хотите полюбоваться ее интерьерами, вам нужно будет попросить ключ у смотрителя.

Церковь Панагия-ту-Мутулла

Ну хорошо, скажете вы, здесь столько разных памятников, а насколько древним можно считать сам Мутуллас?

К истории деревни

Летопись ее полна загадок. Вот, например, до сих пор точно не известно, с чего и когда начинается поселение; а еще — почему оно долгие годы носит имя Мутуллас. Историки знают только, что это имя того самого зажиточного человека, на чьи средства храм Панагии был выстроен и расписан фресками.

Вероятно, что поселение, возникшее у подножия горы, где высится Панагия-ту-Мутулла, получило свое нынешнее название чуть позже.

Совершенно точно название «Мутуллас» можно найти как в средневековых картах, так и в списках населенных пунктов острова эпохи венецианцев.

Сохранились сведения о том, что когда-то вблизи (к востоку) от Мутулласа существовало поселение Марафос (от него долина получила свое название, Марафаса). Предполагается, что Марафос был разрушен с приходом османов, в начале XVII века, а его жители, покинув свою деревню, пришли к мутулласцам (вероятно, их можно назвать так?) и отстроили заново здесь дома для своих семей, увеличив численность здешнего населения.

Тем не менее, деревня и в ту эпоху не была слишком многолюдной: в первой трети XIX века здесь насчитывалось всего около 30 домовладений.

В 1885 году в Мутулласе открывается собственная школа, которая расположилась в часовне Айя Марина. До ее появления детей возили в начальные школы в Педуласе или при монастырях Иоанниса Лампадиста, Киккос и Троодитисса.

Что ж, как видно, Мутуллас имеет богатую историю и народную память, которые здесь бережно хранят...

Нежданная встреча

Мы находились еще в самой деревне, когда поднимаясь наверх на одной из улочек к оставленной машине познакомились с одним из местных жителей, который любезно поинтересовался не подсказать ли нам что...

Он оказался филологом, писателем и исследователем г-ном Фидиасом Кунтурисом [3], ныне на пенсии, — который в одном из старинных сельских домов сумел собрать настоящий музей края и написал большой двухтомник «Μουτουλλας. Ριζες και βιωματα» или «Мутуллас: корни и опыт» (Никосия, 2018 г.).

Г-н Кунтурис пригласил нас посетить его дом, где сегодня находится довольно обширная этнографическая коллекция.

Мы заходим в красивый старинный дом, который подобно многим другим в этой деревне, «прилепился» на крутом склоне. С его просторной террасы открываются панорамные виды на просторы Троодоса.

С большим интересом осматривали мы собрание традиционных предметов, различных инструментов, образцов прикладных ремесел и даже кукол народного театра «Карайозис». Ведь, чтобы разыскать и собрать у себя остатки «старого Мутулласа» гостеприимный хозяин когда-то приложил массу усилий.

Пантелис Теодору (П.Т.), с которым мы поехали в ту экспедицию, взял у него (Ф.К.) интервью, и вот что выяснилось:

П.Т.: Г-н Кунтурис, Ваша деревня очень красива, здесь много памятников старины. Развивается ли туризм в Мутулласе?

Ф.К.: Скажем так, у нас много планов. На сегодня как таковых гостиниц здесь нет. Однако имеется один хостел по программе агротуризма. Он вмещает примерно 20-30 человек.

А вообще, летом, особенно в выходные дни многие наши бывшие односельчане, кто давно перебрался в города, приезжают сюда погостить и отдохнуть.

У нас время от времени проходят различные события и мероприятия. К слову, сегодня сообщество прилагает усилия для того, чтобы вскоре открыть наш деревенский музей.

Знаете, это не будет такой традиционный музей с коллекцией артефактов и прочего... Мы хотим сделать инфоцентр для туристов. Там люди узнают о нашей прекрасной и знаменитой «воде Мутулласа»! Она того стоит!

Да вот, кстати, и само это здание, видите? (Собеседник махнул рукой в сторону противоположного горного склона, что напротив веранды его дома: там, неподалеку от окраин Калопанайотиса стоит традиционный двухэтажный дом, где шли восстановительные работы).

Евросоюз уже выделил нам значительные средства под этот проект. Дом практически готов, осталось только завершить «детали»...

Вас уже успели поразить наши красоты? А в Мутулласе ведь есть своя, необычная природная тропа. Ее вы увидите, если отъехать недалеко от жилых кварталов нашей деревни...

В народе ее прозвали «Тропа королевы Ригены». Как гласит молва, легендарная правительница Ригена приходила сюда от древнего поселения Марафос, чтобы искупаться в здешних купальнях.

Тропа была открыта для пешего туризма еще в 2015 году: это очень живописный, хотя и непродолжительный (а потому и неутомительный для наших гостей) маршрут. Его вполне можно освоить и за полчаса, ведь протяженностью он не более 1,5 километров.

Проезжая по мосту от Калопанайотиса вы заметили и монумент, верно? Этот памятник посвящен Костасу Монтису, знаменитому поэту-киприоту. Он не был уроженцем Мутулласа, но, знаете, однажды здесь побывав, Монтис полюбил наши края и уже приезжал проводить свое свободное время в период с 1930-х по 1960-е годы.

И вот, в 2014 году мы — жители Мутулласа решили возвести в честь этого талантливого человека и друга нашей деревни монумент, чтобы сохранить о нем долгую память. На памятнике есть надпись: «Костас Монтис и Мутуллас». В честь торжественного открытия памятника мы провели несколько мероприятий, и посвятили этому событию издание буклета (я вам его сейчас подарю).

Г-н Кунтурис вручает нам книгу и затем подводит к одному из столиков, продолжая:

Ф.К.: А вот это моя монография двухтомник «Μουτουλλας. Ριζεςκαιβιωματα». Она стала результатом моих десятилетних изысканий. Презентация книги состоялась в январе 2018 года.

Мы с интересом осматриваем экспонаты, подолгу останавливаясь у некоторых из них. Постоянным читателям теперь тоже многие из них были бы знакомы после наших вылазок по музеям и после бесед с нынешними ремесленниками — см. статьи: «Гончар Костас Хаджигеоргиу», «Кипрский Центр Ремесел».

Беседа продолжается:

П.Т.: Г-н Кунтурис, хотя сегодня мы и впервые побывали в Мутулласе, но уже успели отметить, что в деревне есть несколько заброшенных домов. Они довольно интересны по своей архитектуре и, несомненно, имеют долгую историю... Есть ли и какие планы у общины относительно их восстановления?

Ф.К.: Да, такие планы имеются, и более того, под них деревне выделяются средства. Например, те мои односельчане, кто желает восстановить свой старый фамильный дом, обращаются за получением финпомощи в деревенскую администрацию.

Кстати, этот дом, где мы с вами находимся, был мною куплен и отремонтирован с использованием натурального камня (особенно, обратите внимание, пространство верхнего этажа) и деревянных балок, — все как в прежние времена! Сюда приезжаю не только я, но и мои внуки, чтобы повести свободное время. А теперь это еще и «музей», да? (Улыбается).

П.Т.: А как же Ваш фамильный дом, тот, где Вы родились и выросли? Он все еще существует?

Ф.К.: В нашем старом доме сегодня проживают мои сестры, я отдал его им. Вы знаете, ведь нас было 8 детей в семье! В настоящее время я постоянно проживаю в Никосии (р-н Строволоса), а дом купил для того, чтобы не терять связь с корнями...

П.Т.: И это правильно! Расскажите нам, пожалуйста, еще немного о своей коллекции...

Ф.К.: Все, что вы здесь видите: старые и очень старинные предметы обихода, утварь и произведения мутуласских ремесел, — все было собрано только здесь и связано именно с прошлым нашей деревни!

Смотрите: деревянные корыта и формы для хлеба, столешницы с тонкой вышивкой (типа лефкаритика), декоративные рамы с композициями, выполненными мастерицами из коконов шелкопряда, фонари шахтеров и многое другое!

А среди прочего — вот, полюбуйтесь, — бутылка 1961 года для розлива нашей бесценной питьевой воды, получившей уже мировое признание.

П.Т.: Очень интересно. А что это за старинная фотография, около входа? Расскажите: похоже, с ней связана какая-то история?

Ф.К.: Да, Вы угадали. На этом снимке изображены наши деревенские женщины, сидящие за швейными машинками «Зингер». Снимок был сделан в 1929 году и как раз рядом с этим самым домом, где мы сейчас находимся. В то время компания «Зингер» прибыла в Мутуллас, чтобы организовать бесплатные уроки шитья на своих машинках для сельчанок (ну и конечно, чтобы успешнее продвигать свою новинку по острову!).

Среди этих женщин сидит и моя мать, тогда совсем юная. Вот она (он указал на высокую, красивую женщину со строгим взглядом в левой части композиции).

П.Т.: Просто потрясающе! А не могли бы Вы рекомендовать нашим читателям какое-то место в Мутулласе, живое, где вот так же сохраняется дух прошлого? То, что может охарактеризовать деревню?

Ф.К.: Такое место есть. Это старая пекарня Marathasas Bakery. А знаете, ведь она до сих пор поставляет свою продукцию в Никосию и ее окрестности! При пекарне есть небольшое кафе, где можно не только попробовать местный хлеб, немного перекусить, но и полакомиться местными сладостями с напитками.

-

Теперь самое время рассказать об услышанном от нашего гостеприимного хозяина поподробнее...

Традиционные искусства

Деревня известна сразу несколькими традиционными ремеслами. Например, славились ее резчики по дереву. А еще здесь из дерева умели изготавливать и кое-что еще...

Производство корыт-долбленок

Как ни странно, но Мутуллас был единственной деревней на Кипре, где производились деревянные корыта различного назначения: от очень больших до маленьких [4]. И как утверждают знатоки вопроса: объяснения этой уникальности до сих пор не существует!

Многие жители издавна занимались этой профессией. Особенно славились работы мастеров Эконому, Кассину, Кунтури и других.

Основными видами использования корыт и ванночек из дерева были: стирка одежды, мытье и купание, кормление домашних животных (в основном, свиней) и так далее.

На изготовление этих необходимых в любом доме и хозяйстве предметов всегда шла древесина сосны. Сырье либо приобреталось в специальных лесозаготовительных пунктах, и сегодня находящихся в ведении Департамента лесного хозяйства; либо у «частников». У мастеров «хорошим» считалось дерево, ствол которого имел всего несколько редких ветвей, чтобы древесина вышла чистой, без сучков.

Распил на части ствола производился с сохранением значительной толщины, но так, чтобы по возможности избегать тех самых сучков.

Эта работа требовала большого мастерства: те, кто имел дело с деревом, знают, что подобная технология изготовления предполагает кропотливое выдалбливание сердцевины внутри каждой колоды.

Обувь на заказ или «скарпарисы» и «тцангарисы»

Вплоть до сравнительно недавнего времени (почти до середины ХХ века) мало кто из сельских жителей покупал готовую обувь. Люди обычно звали сельского сапожника, который снимал мерки и шил на заказ.

Сапожники, а у них была специализация: «скарпарис» и «тцангарис», обычно изготавливали не только так называемую «модельную» обувь (это было дело «скарпариса»: туфли и ботинки, пошив требовал большого мастерства и опыта; их носили по воскресеньям и в праздничные дни), но и более грубые башмаки и сапоги, на которые тоже был большой спрос. Любопытно, что самыми прочными были сапоги «тцангароподинес» (τσαγγαροποδίνες; отсюда и прозвание умельцев — «тцангарис»), которые могли быть «прямыми», без различия на правый и левый.

Вспомнилось: мы как-то года три тому назад побывали в одном этнографическом собрании в Като Дрис и там нам рассказали, что такие сапоги из грубой кожи и с высокими голенищами были просто незаменимой защитой от змей при полевых работах. А снабженные еще дополнительной «опцией» — гвоздями или скобами наподобие подковы с зубцами, что крепилась на подметках, — они кроме защиты от ядовитых пресмыкающихся предотвращали скольжение своего владельца зимой на обледенелых тропках и мостовой.

Итак, сапожник в прошлом мог работать как в мастерской, так и дома, иногда и в доме клиента: там ремесленник не только изготавливал новую обувь, но и занимался починкой ношеных пар хозяев и их домочадцев. Причем в прошлом селяне отдавали в починку свою обувь многократно, что называется, «до последнего». Известно, что дети, да и подростки в деревнях ходили часто босыми не только летом (что можно встретить и у других народов), но иногда и зимой!

Мастера из Мутулласа обслуживали таким образом нужды не только односельчан. Нередко они отправлялись на работу в ближайшие или даже в более отдаленные населенные пункты. При этом сапожников из других деревень также можно было встретить на улицах Мутулласа в поисках заказов... Вспомним, например, тех же мастеров из Икоса.

Время шло и уже к 1960-м годам широкий спрос на пошив сошел на нет. Причин тому было несколько, а самой главной стало появление в больших количествах более дешевой фабричной обуви, которую можно было сразу купить в магазине.

Более подробно можно прочитать на сайте деревни, в разделе «Традиционные ремесла», где вы найдете немало для себя интересного.

Изготовление колоколов

На сайте Мутулласа упоминается имя археолога Я. Виолариса, который в частности, пишет: «... колокола назывались «марафевтика», ведь секреты искусства их изготовления были известны только жителям Марафасы, по крайней мере, в ранние годы».

Таких умельцев называли «кудунаридес» (от греч.: «кудуни» κουδούνι или «колокол»).

Известно, что в 1920-х годах только двое пожилых мастеров (братья Прокопис и Христодулос Иоанну, — оба в прошлом комедианты) из Мутулласа знали этот секрет, который им, в свою очередь, удалось вызнать у одного мастера в Никосии.

Мастера Мулулласа делали колокола из латуни и листового металла, от очень маленьких до больших, которые звучали так громко, что и их можно было услышать с очень большого расстояния.

Изготовление шелковой нити и шелкоткачество

Тема кипрского шелка (см.: «Энциклопедия ремесел Кипра», «Народный костюм и ткачество», «Китрея»), как вы уже знаете, нам очень близка и интересна.

Встречается информация о том, что шелкопряд был завезен на Кипр — когда-то остров в составе Византийской империи — персами-отшельниками, по приказу императора Юстиниана примерно в середине VI в.

Во многих источниках мы также встречаем и упоминания иностранцев, посетивших Кипр в разные века, и описывавших производство шелка на острове. Иноземцы не переставали удивляться тому факту, что в прошлые века в шелк были одеты буквально все: от зажиточных горожан до босоногих сельских ребятишек, в то время как в Европе это была привилегия лишь высшего сословия и наиболее зажиточных горожан.

Благодаря трудам местных краеведов, мы знаем, что именно с последней трети ΧΙΧ века многие жительницы Мутулласа стали заниматься шелководством, а также производством шелка. Так продолжалось до 1950-х годов.

Как известно, разведение шелкопряда требует специальных знаний, поэтому в школах для девочек учителя преподавали этот предмет.

О производстве шелковой нити более подробно можно прочитать либо на сайте деревни, либо в нашей статье «Народный костюм и ткачество».

А еще мастерицы Мутулласа умели изготовлять очень декоративные панно с аппликациями, сделанными из коконов тутового шелкопряда. В качестве фона часто использовали бархат. В центре композиции могла располагаться свадебная или семейная фотография. Панно вставляли в рамку со стеклом и вывешивали на видное место в гостиной дома.

Красильщики одежды

Мужчины Мутулласа занимались окрашиванием ткани для пошива традиционных врака (брюки в крупную складку) в синий и черный цвета. Им же оставляли заказы на окрашивание предметов церковного облачения и местные священнослужители.

Любопытно, что красильщики, как и в давние времена, так и сравнительно недавно, использовали преимущественно растительные пигменты (рисовую пасту, листья роз и рододендрона) в сочетании с камнями индиго, содой, известью, и конечно, с большим количеством воды. Так что не случайно, все их мастерские всегда располагались в хижинах у речных потоков. Для получения наиболее интенсивного оттенка, вплоть до глубокого черного ткань подвергали окрашиванию несколько раз.

Описание процесса в мельчайших деталях, как и имена наиболее значимых представителей профессии (а это нередко были целые династии) мы находим все на том же сайте Мутулласа.

А подробнее о видах и составляющих мужского и женского костюмов на Кипре вы сможете прочитать у нас на сайте.

Кроме прочего, источники упоминают интересные особенности: найти простые хижины этих мастеров всегда можно было по разносившемуся в воздухе аромату индиго и роз. Земля вблизи всегда была влажной и окрашенной в темно-синий цвет. А еще у входа в них всегда находились большие валуны и сухие ветви, на которых они расстилали и развешивали ткань для просушки.

-

Говоря о талантливых людях Мутулласа, давайте сейчас остановимся на этом выдающемся человеке, чей талант состоял немного в другом, но чье имя навечно связано с этим краем...

Костас Монтис и Мутуллас

Тем, кто пока еще не слышал об этом интересном и талантливом поэте, расскажем несколько подробнее.

Костас Монтис (1914-2004 годы) — один из самых известнейших киприотов за всю историю острова. Он, уроженец Фамагусты, впоследствии ставший кандидатом Нобелевской премии и членом-корреспондентом Афинской академии, в 1937 году по окончании Афинского университета возвращается на Кипр. Живя в Никосии, Костас в те годы работал в качестве учителя и журналиста.

Интересно, что именно К. Монтис становится в 1942 году одним из соучредителей Кипрского Профессионального театра.

Исследователи его творчества отмечают, что этот поэт, романист и драматург писал свои произведения как на литературном греческом, так и на диалекте, распространенном на Кипре.

Первый сборник стихов Монтиса увидел свет в 1934 г. (With measure and without measure). Кроме лирики он написал и романы «Г-н Батиста и все остальное», «Закрытые Двери» и другие произведения. Вместе с единомышленником Андреасом Христофидисом в 1965 году они сумели составить полную антологию кипрской поэзии.

Костаса Монтиса запомнили еще и как переводчика нескольких классических пьес Аристофана на кипрский диалект новогреческого. А его собственные произведения были переведены на многие европейские и на русский языки. Он получал множество наград, и в том числе, в1980 году он был удостоен звания поэта-лауреата Всемирной академии искусств и культуры.

Однажды прелесть безыскусности и окружающих красот привлекли его в Мутуллас. Вот, например, как поэт описывал свои впечатления от Троодоса в стихотворении «В горах Троодоса» (перевод Светланы Зацепиной):

Однажды
Сладкого августа днем
Высоко над вершинами гор
Полинявшей луны
Половинка,
Как белое облачко,
На синее небе взошла и встала
Там неподвижно как островок,
Будто пригвоздили ее.
И сколько бы ветры не дули,
Стараясь, вместе с другими
Облаками большими,
Забрать с собою ее,
Пытались напрасно,
Не могли приблизиться даже.
Ведь в этом бессильны они!
Мне любопытно, конечно,
Как и зачем так рано взошла,
Или спросонок, забыла,
Или часы обманули ее,
Или, как малый ребенок,
Что делаем мы здесь внизу,
Посмотреть из любопытства
Пораньше вышла она? [5]

Здесь вы можете зайти на официальный сайт К. Монтиса: www.costasmontis.com познакомиться с его произведениями, а также видео- и аудиозаписями, кропотливо собранными и опубликованными его дочерью Христаллой.

С именем Монтиса в Мутулласе теперь связано и еще одно место.

Природная тропа имени К. Монтиса

Она расположена в 2-3 км от Мутулласа и соединяет собой два уникальных природных объекта, овеянных поэзией и легендами: «Та Лутра тис Ригенaс» — Купальни Ригены и «Хльо» — «теплые воды». Если в «Купальнях» сельские женщины любили купаться и отдыхать, то в «Хльо» раньше приходили стирать белье, используя деревянный рубель (faouta).

Совет деревни издал при помощи местного ученого Ф. Кунтуриса (он является автором текста, а теперь еще и нашим новым знакомым) на греческом и английском языках небольшой красочный буклет, где подробно описан не только маршрут, его достопримечательности и красоты, но и имеется информация об истории изучения и «продвижения» полезных для здоровья человека местных вод.

Живая вода

Мутуллас действительно славится своей кристально чистой минеральной водой, которая продается по всему острову в специальных колонках-автоматах.

Предполагается, что свойства местной воды были известны еще со времен античных царей... Подобное мы уже знали на примере соседнего с Мутулласом Калопанайотиса.

А вот самым ранним из наиболее современных и дошедших до нашего времени документов является первый письменный отчет о ее полезных свойствах, сделанный специалистами в 1918 году.

Летом 1927 года по инициативе И. Мальта, уроженца Мутулласa местные жители направили воду для детального анализа в Парижскую муниципальную лабораторию. Результаты показали: здешняя вода по своему составу сопоставима с водой, происходящей из известных источников Эвиана, Виши и им подобных.

Результаты уже скоро стали широко известны и в Мутуллас хлынули многочисленные туристы, желавшие поправить здоровье «на водах».

Предложения по коммерческому использованию знаменитой воды начались уже в конце 1920-х годов. Однако только в 1961 году компания «Богиня здоровья» взялась за розлив «Воды Мутулласа» в промышленных масштабах.

Это была первая бутилированная вода на Кипре. Розлив производился в стеклянных бутылках всего в нескольких метрах от знаменитого источника.

Помимо развития продаж питьевой воды по стране, в самом Мутулласе еще в начале 1920-х годов начали осуществление нового плана ирригации и строительства водопровода.

Так называемые «фонтаны Хараламбоса Пактине» (1927) стали продолжением работ, начатых под руководством тогдашнего сельского главы Панаги Х. Кунтури (в 1923 году). В течение последующих 30 лет были установлены еще 12 общественных крана с питьевой водой (их то и называют традиционно «фонтаны»). Одной из причин их появления стала возросшая необходимость улучшения обслуживания отдыхающих, которые начали прибывать в деревню все в возрастающем количестве.

В 1950 г. два больших бетонных резервуара были построены позади древней церкви Панагия-ту-Мутулла (вы и сегодня их сможете там видеть). А к середине 1960-х водопровод был проведен к каждому дому в деревне.

Интересные факты касаются и использования речной воды.

Здешняя река Сетрахос течет из горных недр Троодоса, пересекает деревни Педулас, Мутуллас, Калопанайотис и Икос, проходит через Лефку и впадает в Ксерос.

Разумеется, воды этой реки всегда являлись важным источником жизни жителей всех этих районов. Ее же воды были движущей силой для многочисленных водяных мельниц.
Права деревень и жителей каждой деревни основывались на обычном праве, действовавшем с древних времен. Много раз попытки отстаивать или истолковывать эти права вызывали напряженность, конфликты.

«Водные войны»...

Когда турки-османы пришли на Кипр, они опасались селиться в незнакомых им горных районах Марафасы. Они начали расселяться в деревне Лефка и по ее окрестностям (вблизи от залива Морфу). Воду, необходимую для орошения садов Лефки требовалось поставлять как раз из долины Марафасы, отводя потоки Сетрахоса от ее деревень. Возник даже «водный конфликт», когда турки, оказавшись у власти, запрещали исконному населению пользоваться водными ресурсами как раньше, угрожая тем различными карами в случае неповиновения.

Лефкаты (жители села Лефка) отправляли своих людей следить за тем, не приходят ли за водой жители Марафасы, которые там, конечно же, частенько и оказывались, несмотря на угрозы.

Только с появлением на острове англичан коренные жители региона Марафаса почувствовали себя снова хозяевами своих земель и смогли, как и раньше, регулярно отводить воду на свои участки.

Тогда в 1879 году турки-лефкаты обратились в суд, считая по-прежнему действующими законы Османской империи. Начались многолетние судебные тяжбы между лефкатами и марафасцами о правах на воды реки Сетрахос, который с переменным успехом «переходил из рук в руки» в течение 70 лет.

Обострение конфликта вызвали засухи (с 1897 по 1903 годы).

И все же решение Верховного суда Кипра в 1903 г. вынесло решение в пользу марафасцев.

Страсти еще долго не утихали... Проблема воды между двумя сторонами перестала существовать только с первых лет независимости Кипра (после 1960 года), когда вблизи от Лефки была построена плотина, а затем и еще два других ирригационных проекта, обеспечивавших достаточное количество воды в этих краях.

Вернемся в день сегодняшний...

Где лучше остановиться и поесть

Как вы помните из рассказа краеведа, в Мутулласе никогда не было отелей и постоялых дворов. Напротив, по глубокому убеждению местных жителей, для поддержания старинной традиции гостеприимства этих мест лучше сдавать внаем традиционные дома [6] — они живая часть истории.

Так что каждый гость, приехавший сюда погостить, будь то киприот или иностранный турист, имеет уникальную возможность прожить свой «кусочек» настоящей традиционной жизни, которой жили когда-то в долине Марафаса, наслаждаясь ее красотой и аутентичностью.

Несмотря на то, что Мутуллас — деревня небольшая, в ней всегда найдутся несколько традиционных домов, где можно переночевать или остановиться на несколько дней. Кроме того, гостям всегда будут рады и в соседних деревнях Педулас и Калопанайотис.

В Kyriakidis Café (+357) 97689728 и в традиционной кофейне г-на Костаса Григориу (+357) 22952341 вы можете насладиться домашней едой. Только не забудьте сделать заказ заранее. А еще есть Coffee Con Vista: (+357) 96455323.

Если вы приедете сюда летом, то всегда можете присоединиться к здешним развлечениям. Как мы узнали уже по возвращении в Никосию, Совет Мутулласа регулярно организует ряд культурных и развлекательных мероприятий, как для своих селян, так и для жителей соседних селений.

В течение лета население имеет возможность смотреть хорошие фильмы на открытом воздухе, наслаждаться живой музыкой во время проведения различных музыкальных вечеров и концертов, дети же резвятся во время детских праздников.

 

На сегодня пока все, уже темнело и нам пора было возвращаться в Никосию, где нас ожидали дела.

Сайт деревни: www.moutoullas.com.cy
Страничка на Facebook: Moutoullas

 

Мы сердечно благодарим г-на Ф. Кундуриса за его интересный рассказ, помощь в подготовке статьи, а также за подаренную книгу о поэте Костасе Монтисе.

Желаем ему успехов в дальнейших исследованиях, а всем жителям Мутулласа — процветания и реализации всех их планов по сохранению старины, а так же модернизации (где требуется) условий здешней жизни и привлечения многих заинтересованных туристов.

 

Как добраться:

Из Никосии автобусом: 405А (до Атсас), затем — 35 до Мутуллас. Подробнее на сайте.
На машине: по хайвею Никосия – Троодос (А9), затем — по дороге В9 до указателя на Лину и Фласу, свернуть и продолжать движение по Е911 (на Калопанайотис). В пути: 1 час 30 минут.

От Лимассола на машине: по трассе В8 — до Троодосской площади, затем — по указателю, по F935, после — по E910 до Продромоса и, наконец, по Е939 до Мутулласа. В пути: не более 1 часа 20 минут.

 

До новых встреч, друзья!


[1] СТО — Кипрская Организация по Туризму (она же КОТ).

[2] Как вы могли уже знать, эта практика была очень распространена на Кипре: как только прежний храм становился тесным для увеличившегося числа прихожан, его (нередко, несмотря на имевшуюся историческую, если не архитектурную ценность) предпочитали снести, чтобы вскоре выстроить на его месте новую, более просторную церковь и посвятить ее «прежнему» св. покровителю.
Предположу, что это происходило по причине нехватки свободных территорий внутри деревень, особенно горных. Тем не менее, наиболее уникальные и совершенные образцы культового зодчества старались сохранить.

[3] Как рассказал нам г-н Кунтурис, в свое время в течение нескольких лет он был также президентом Ассоциации экспатриантов Мутулласа, но затем он принял решение оставить этот пост для того, чтобы посвятить свое время тщательному изучению истории Мутулласа и заняться написанием монографии.

[4] Любителям старины: на Кипре нередко можно найти различные магазинчики всяческих старинных вещиц, где вам предложат, в том числе и деревянные корыта (их перед продажей предварительно тщательно зачищают). Примите к сведению, что цены на них могут значительно разниться: большое значение имеют состояние и датировка вещи; затем учитываются размер и глубина.

[5] Цитируется по источнику.

[6] Жилье в Мутулласе сдается круглый год. Детали и условия уточняйте на специализированных сайтах.